有奖纠错
| 划词

En todo caso, no es necesario dar propina a los conductores de taxis ni a los acomodadores en los cines.

然而,要向出租车司和电影院引座小费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saltaprados, saltar, saltar a la pata coja, saltar en paracaídas, saltarel, saltarén, saltarilla, saltarín, saltarregla, saltateradate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo le daba sus propinas por cada pasajero que encaminara a mi casa.

他往常每次家送来一个过往客人,都要他一笔的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y esto nos lleva al primer gran punto del vídeo, cuándo dar propina.

什么时候

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Te vamos a contar dónde puedes dar propina, cuándo puedes hacerlo y cuánto deberías dejar.

告诉你在哪里可以、什么时候可以以及应该多少

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Queremos reforzar esa idea, en España las propinas no son obligatorias y no es nada raro no dar propina.

想再强调这一点,在西班牙,不是强制性的,不也不奇怪。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Por eso, la mayoría de los españoles entendemos que los camareros tienen un sueldo y nadie se siente obligado a dar propina como forma de complemento salarial.

因此,大多数西班牙人都知道,服务员有工资,没有人觉得自己必须付作为他工资的补足部分。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Como no es cierto que en España haya que dar un diez por ciento del valor del servicio como propina, ni que en España no haya que dar propina.

在西班牙不需要服务价值的10%作为,也不是说在西班牙不用

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon buscó su cartera para darle una propina al chófer, pero el hombre la declinó haciendo un gesto con la mano-. Su anfitrión ya ha añadido una propina muy generosa a mis honorarios.

兰登伸手去掏钱包想司机, 但那人摆手谢绝了。“您的朋友很慷慨, 车过了。”

评价该例句:好评差评指正
西语歌曲

Alquilo el amor sin dar propina

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


salteo, salterio, saltero, saltigrado, saltígrado, saltimbanco, saltimbanqui, salto, salto mortal, salto con pértiga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接